Arkisto | Kieli RSS feed for this section

Kasvatus Japanin ulkopuolella ja kaksikielisyys vanhemman näkökulmasta

16 syys

Eräällä foorumilla eräs vanhempi kysyi erään kysymyksen, mikä myös askarruttaa erästä blogin kirjoittajaa. Kysyjä kuuluu monikulttuurilliseen perheeseen (joista yksi on Japani). Hänen kysymys oli lyhykäisyydessään Japanin ulkopuolella asuville perheille ja ovatko he kasvattaneet lapsensa kaksikielisiksi. Hän itse kuulemma katuu sitä ettei ole tehnyt niin. Toteaa tosin että hänen lapsien ollessa vasta 10 ja 12 vuotiaita, he ehtivät vielä hankkia melko hyvän japanin kielen taidon. Lapsemme syntyi vasta tänä vuonna, joten aikaa on runsaasti ajatella asiaa. Paras lähde tiedolle lienee ne jotka ovat asian jo kokeneet.

Koostan tähän hieman kysymykseen tulleita vastauksia ja tarinoita ja kommentoin omia ajatuksia aiheeseen.

Jatka tästä artikkelin lukemista…

Mainokset

Kirja japanin kielen opiskeluun aloittelijalle: Shin Bunka Shokyuu Nihongo

3 syys

Muut kirja-arviot löytyvät tästä kategoriasta.

Ensinnäkin, kuten tuosta kirjan nimestä voi päätellä, niin tämä oppikirja ei juuri panosta englanninkielisiin selityksiin. Itse asiassa tämä kirja on kokonaan japaniksi. Ei englantia, ei romanjia (aakkosia), vain pelkästään hiraganoja, katakanoja ja kanjeja alusta asti. Shokki!!!

Kommentit
Tätä kirjaa käytettiin aikoinaan Helsingin Yliopiston japanin alkeiskurssilla. Hyvänä asiana kirjasta voi mainita juurikin sen ettei aakkosia siinä näy. Ei pääse tekemään virhettä että opiskelisi aluksi japania länsimaisilla kirjaimilla. Mutta, täysi japaninkielisyys tarkoittaa myös sitä että kirja soveltuu huonosti itseopiskeluun nollatasolta. Yliopiston kurssilla olikin käytössä kirjan käyttöä tukeva vihkonen, jossa kielioppiasiat selostettiin suomeksi. Kirja täten toimii paremmin luokkaopetuksessa. Toki jos selostavat monisteet saa jostain käsiin, niin kaipa itseopiskelukin välttävästi onnistuu. Mielestäni tosin siihen on parempiakin vaihtoehtoja saatavilla, kuten aiemmin esittelemäni Japanese for Busy People ja muut kirjat jotka tulen vielä tässä artikkelisarjassa esittelemään.

Jos tarvetta opuksen hankkimiseen on, niin sen saapi nähtävästi ainakin Amazonista hintaan 42€ uutena ja alle 20€ käytettynä.

Kirja japanin kielen opiskeluun aloittelijalle: Japanese for Busy People

23 Elo

Kirjoitan blogiin esittelyn ja lyhyen mielipiteeni muutamista japanin kielen oppikirjoista, eräänlaisen kirja-arvion siis. Mukaan mahtuu niin perinteistä oppikirjaa, kanji-merkkien treenauksen kirjoja, kuin vähän erikoisempiakin teoksia. Japanin oppimateriaali on suurimmaksi osaksi englanninkielistä, johtuen Suomen pienestä markkinaosuudesta. Aloitan ensiksi melko suositulla kirjasarjalla ”Japanese for Busy People” (JfBP).

Muut kirja-arviot löytyvät tästä kategoriasta.

Ensinnäkin, kuten nimi antaa ymmärtää, on kirja ilmeisesti tarkoitettu kiireisille ihmisille tai niille joilla on muuten vain rajoitetusti aikaa kielen opiskelulle. Sinällään tämä on harhaanjohtavaa, koska kielen oppiminen vaatii aina aikaa. Ei ole olemassa oikopolkuja. Kuitenkin, tämä kirja tarjoaa varsin napakan startin kielen oppimiseen ja perusasiat voi sisäistää hyvinkin nopeasti. Järkevä aikuismainen keskustelu ja varsinkin sujuva lukeminen vieraalla kielellä ottaa oman aikansa, joten ”kiireisten” ihmisten ei kannata kuvitella saavuttavansa korkeaa taitotasoa lyhyessä ajassa. Kirja on teemaltaan aikuisille ihmisille suunnattu. Lapsien mielestä aiheet ja kuvitus saattaa olla melko tylsää. Aikuiset tosin saavat paremmin heille tarpeellista sanavarastoa.

Jatka tästä artikkelin lukemista…

Suomalais-japanilaisuus ja monikulttuurisuus: keskustelu

27 Kes

Aikaisemmassa artikkelissa pohdin termistöä, jolla kuvataan sekä suomalaisen että japanilaisen perimän omaavia henkilöitä. Artikkeli ja aihe kirvoitti Facebookin puolella (ei julkinen ryhmä) erittäin mielenkiintoista ja hedelmällistä keskustelua, josta ainakin henkilökohtaisesti opin paljon ja se antoi eväitä tulevaan kasvatustyöhön ja elämään jälkikasvuni kanssa. Keskustelussa oli mukana useita Japanissa asuvia suomalaisia, joista osalla on myös suomalais-japanilaisia lapsia. Mielestäni antoisimpia olivat nyt jo aikuiseen ikään kasvaneiden haafujen kommentit. Ne antoi paljon ns. sisäpiirin tietoa heidän ajatteluun, jota ei muut… ei edes haafujen vanhemmat voi välttämättä ymmärtää. Referoin muutamia kommetteja tähän juttuun, mutta pidän ne luonnollisestikkin anonyymeinä.

Aloitetaan pohjustuksena yksi TED-puhe yhden haafun kokemuksista:

Jatka tästä artikkelin lukemista…

Kuinka kutsua Suomalais-Japanilaista? — Half, double, vai jotain muuta…

21 Kes

Kuten aikaisemmassa artikkelissamme tuli ilmi, perheeseemme on syntynyt lapsi. Tämän myötä monet ennestään jo kiinnostaneet kaksoiskansalaisuuden ja monikulttuurisuuden aiheet ovat saaneet erittäin henkilökohtaisen aspektin. Yksi monikulttuurisen taustan omaavien eittämättä kohtaama asia on muiden ihmisten tarve kategorisoida heitä jollain tavalla. Nämä kategorisoinnit voivat olla luonteeltaan täysin neutraaleja, tai niillä voi olla positiivisia tai negatiivisia merkityksiä. Termien käyttäjät saattavat myös olla täysin tietämättömiä sanojensa taustamerkityksistä, tai siitä miten kohteena oleva henkilö tai hänen läheiset ne kokee. Kirjoitan tässä artikkelissa alustavasti kokemuksiani aiheesta. Itselläni suurin osa on vasta edessä, ja kerron niistä sitten blogissa tulevaisuudessa kun tapahtumia ilmenee.

Onko lukijoiden joukossa henkilöitä tai perheitä, jotka ovat asiaa miettineet?
Miten teillä asiaan suhtauduttiin ja oletteko pyrkineet vaikuttamaan asenteisiin?

Jatka tästä artikkelin lukemista…

Opiskele japania ilmaiseksi

26 Tam

Blogin lukijat ovat todennäköisesti kiinnostuneita Japanista ja myös jonkin verran japanin kielestä. Siksi haluan kertoa yhdestä kattavasta ilmaisesta japanin kielen kurssista. Usein kovasti väitetään ettei ilmaisia lounaita ole, mutta jopa japania voi opiskella ilmaiseksi ja vieläpä yliopistotasolla. Eikä siinä vielä kaikki! (TV-Shop äänellä) Opiskelua varten ei tarvitse edes lähteä kotia pois. Kuulostaako liian hyvältä ollakseen totta? Se on mahdollista edellyttäen että tietyt seikat täyttyvät potentiaalisen opiskelijan osalta (kansalaisuus, koulutustaso). Näistä yksityiskohdista vähän lisää myöhemmin.

Kyseessä on Taalainmaan yliopiston (Dalarna University) Japanin kielen kandidaattitutkintoon tähtäävä opintokokonaisuus. Kurssit voi suorittaa kokonaisuudessaan etänä internetin yli. Kursseista on tarjolla päiväsaikaan sekä iltaisin pidettäviä versioita. Kielikurssien lisäksi kokonaisuuteen liittyy kulttuuria, akateemista kirjoittamista ja tutkimusmenetelmiä käsitteleviä kursseja. Vaikka kyseessä on ruotsalainen yliopisto, kurssien opetuskielenä on englanti. Laadullisesti opetus on varsin hyvää. Opettajat ovat kielikursseilla japanilaisia (tosin pitkään Ruotsissa asuneita). Kuinka sitten kurssille voi päästä opiskelemaan?

Jatka tästä artikkelin lukemista…